新筋肉日記

英語の練習を兼ねた暇つぶし。

TOEIC S&W テストについて

TOEICのSpeaking&Writingの試験を受けてきた。

I had a TOEIC exam last Sunday, which was a test for speaking and writing skills in English.

 

パソコンを使って試験を受けるのだが、わざわざ大分から博多まで行った。

Although it used a PC, I took the trouble to go to Hakata from Oita.

 

パソコン使うんだから、どこでも受けれるようにできるやろ…と思ったが、なるほど、受験生は20人弱でLitening&Readingの試験に比べると少ない。

I thought we could have it no matter where we lived, but the number of candidates were less than 20.  It was clearly lower than TOEIC for listening and reading test.

 

毎月試験を受けることができるのだが、試験回数を減らせば一回あたりの受験生は増えるので、会場を増やすことは可能ではないか。というのは今回の日記に関してはどうでもいい提言である。

We can have it every month, so it is supposed that they could increase the places if they reduced the number of exam. Anyway, I do not mention it this time.

 

試験形式について。Speakingがまずあり、それが終わったらWritingの試験に移る。

I introduce about its form. At first, we had the speaking test. After that we had the writing test.

 

受験生に各一台パソコンが与えられているので、それぞれのペースで進行する。

I could take my time for the exam because there were PC for each candidate.

 

それぞれ100点の計200点満点で、120点取れば基礎力完成とされる。

It is recognized to have basic business English communication skill if you had a score of 120 out of 200.

 

手ごたえとしては100点いけばいいほうだと思うが、80点てとこだろう…。

I wish I would get 100. I honestly estimate I got 80.

 

問題が難しいというのではなく、本格的な実力を求められる。

I feel the contents were not so difficult to answer but I need the practical skills to get higher score.

 

業務上の問題を聞き取った後、60秒間で解決策を提案したり、30分間で300単語のエッセイを書いたり。

I needed to catch a problem and answer its solution in 60 seconds. In adition, I needed to write an essay of 300 words in 30 minutes.

 

写真の簡単な描写からビジネス関連の話題まで。

The description of a picture was not difficult, but the business topic was a little bit difficult.

 

特に難しいと感じたのが、自分の意見を述べる形式の問題だ。

Especially, the discription of my opinion was so difficult.

 

Speaking、Writingともにこの形式の問題はあるのだが、最も重要なのは与えられたトピックに関するアドリブを利かせること。

It is most important that I immediately deel with a specific situatuion both speaking and writing.

 

自分が回答しやすいポイントを予め用意しておくのが定石だと思うが、これが難しい。

I need to prepare the some templates to answer quickly, but it is not so easy.

 

前回のテストでは仕事中の服装について意見を述べたのだが、まぁ考えがまとまらない。

I could not finish making my idea in time when I stated about the business uniform, which was a topic of last exam.

 

興味がないことに関して意見を求められても、日本語でも回答できないのに英語でできるわけがない。

I could not answer it even in Japanese because I was not interested in such topic.

 

もっと練習が必要だ。

More practice is in need.